己亥杂诗古(gǔ)诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意(yì)思及(jí)诗意是什么是《己亥杂(zá)诗(shī)》是清代诗(shī)人龚自珍创(chuàng)作的一组诗集(jí)的(de)。
关于己亥杂诗(shī)古诗的意思(sī)及诗(shī)意解释,己亥杂(zá)诗古诗的意思及诗意(yì)是什么一方水等于多少吨水,一方水等于多少吨水(me)以(yǐ)及己亥(hài)杂诗古诗的意思及诗意(yì)解(jiě)释,己亥杂诗古(gǔ)诗的(de)意思及(jí)诗意翻译,己(jǐ)亥杂诗古诗(shī)的意思及诗意是什么,己亥杂(zá)诗的古诗词意(yì)思,己(jǐ)亥杂诗古(gǔ)诗(shī)的(de)诗意(yì)是什么等问题,小编将为你整理以下知识:
己亥杂诗古诗的(de)意(yì)思及诗意(yì)解释(shì),己亥杂诗古诗的(de)意(yì)思及诗(shī)意是(shì)什么
《己亥杂诗(shī)》是清(qīng)代诗人龚(gōng)自珍创作(zuò)的(de)一组诗集。本诗是一组自(zì)叙诗,写了(le)平生出处(chù)、著述、交游等,题材极为广泛(fàn)。
龚自珍所作诗文,提倡“更法”“改(gǎi)革”,批评清王朝的腐败,洋溢着爱国热情。
《己亥杂(zá)诗》翻译浩(hào)荡离愁白(bái)日斜,吟鞭东指即(jí)天(tiān)涯。
落红(hóng)不是无情(qíng)物(wù),化作春泥更护花。
译文:
离别(bié)京都的愁(chóu)思浩如(rú)水波向着(zhe)日落西斜的远处延伸(shēn),马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般(bān)。
从枝头上掉下(xià)来的落花(huā)不是无情之物(wù),即使化作春泥,也甘愿培(péi)育美(měi)丽的(de)春花成长。
诗意这是一首出色的政治(zhì)诗。
全诗(shī)层次清晰(xī),共分三(sān)个(gè)层(céng)次:第一(yī)层(céng),写了万马齐喑,朝野噤声的死气沉沉的现实(shí)社会。
第二层,作者(zhě)指出了要改(gǎi)变(biàn)这种沉闷,腐朽的现状,就必须依(yī)靠风雷激(jī)荡(dàng)般的巨大力量(liàng)。
暗喻必须经历波(bō)澜壮阔(kuò)的社会变革才能使中国变得(dé)生机勃勃(bó)。
一方水等于多少吨水,一方水等于多少吨水 第三层,作者认为这样的力(lì)量来源于人材(cái),而朝廷所(suǒ)应该做的就是(shì)破格荐用人(rén)材(cái),只有这样(yàng),中国才(cái)有希望。
诗中选用“九州”、“风雷(léi)”、“万马(mǎ)”、“天公”这样的具有壮伟特征的主观意象,寓意深刻,气势磅(bàng)礴。
赏析(xī)这首诗写出了诗人离京(jīng)的(de一方水等于多少吨水,一方水等于多少吨水)感受(shòu)。
虽然载(zài)着(zhe)“浩荡离愁”,却表示仍(réng)然(rán)要为国(guó)为民尽自己最后一份心(xīn)力。
诗的(de)前(qián)两句抒情叙事,在无(wú)限感慨中表现出(chū)豪(háo)放洒脱(tuō)的气(qì)概(gài)。
诗的后两句以落花为喻,表(biǎo)明自己(jǐ)的心志,在形象的比喻中,自然而(ér)然地融入议论。
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 一方水等于多少吨水,一方水等于多少吨水
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了